domingo, 30 de junio de 2019

Escribir y leer a la manera del giro de un buey arando

Βουστροφηδὸν (Bustrófedon)

Modo de escritura bidireccional utilizado desde la antigüedad griega en manuscritos e inscripciones sobre piedra.

El texto que está sobre estas líneas fue compuesto bustrofedonamente (como el giro de un buey cuando está arando un campo), lo publicó la editorial Field & Tuer, Londres (1884). El título del libro donde está este texto es Are we to read backwards? or, What is the Best Print for the Eyes?, y fue escrito por James Millington.

En lugar de leer todas las líneas de un texto de izquierda a derecha, se leen en zigzag y la línea que se lee de derecha a izquierda está invertida. Se trata de evitar el movimiento de los ojos para buscar la línea siguiente por la izquierda, pero dificulta considerablemente la lectura.

sábado, 29 de junio de 2019

Éx(s)tasis artesonada

20 de diciembre de 1999
SENTIDOS: vista, tacto, oído, olfato y gusto.
ARTIFICIOS: imagen estática, materia estática, sonido estático.
ARTEFACTOS: visión extática, tacto extático, silencio extático.

miércoles, 26 de junio de 2019

El estupefaciente laico es tan nocivo como el religioso

1 de julio de 2006
Si bien Karl Marx dijo en 1844 que la religión es el opio del pueblo, no es menos cierto que ese opio no difiere en gran medida de la "farlopa" ideológica que los neoliberales han suministrado al pueblo durante las tres últimas décadas. Ahora se puede ver el trastorno postraumático que han dejado la excitación, euforia y anestesia "cocainómana" promovidas por el capitalismo.

domingo, 23 de junio de 2019

Espacio antropológico y vigesemántico

φπ están en la misma moneda
© Ilkhi, 2019

sábado, 22 de junio de 2019

La enseñanza y el peligro del iluminismo ilustrado

29 de julio de 2003
El proyecto que Jorge Oteiza pretendió llevar a cabo en la Escuela Experimental de Arte Contemporáneo (Elorrio, 1964) fue y es cuestionable, ya que la supuesta libertad de creación que les daba a los/as niños/as era abortada desde el momento en que se les enseñaba, "educaba" y adoctrinaba (en palabras de Oteiza se trataba de "crear un hombre nuevo a través de un niño nuevo") con una cosmogonía y una "estética del alma vasca" que fue imaginada por Oteiza y que no era ni mejor ni peor que otras especulaciones que se han hecho sobre la prehistoria, pero adolecía de totalitarismo al promover una identidad vasca inamovible e indiscutible (según él procedente del neolítico vasco y recuperable) que se basaba en un pasado ignoto. Además, Oteiza no tuvo en cuenta que el pensamiento abstracto dista mucho de ser permanente e idéntico a través de los milenios.

El País Vasco ha sido interpretado desde hace muchos siglos hasta hoy, y esas interpretaciones han sido delirantes, erróneas, acertadas, contrastadas, diferentes y dinámicas, pero nunca similares e inalterables, por lo tanto, no está bien enseñar esa "Historia" construida a imagen y semejanza  de un pasado falsamente trovato, como hicieron Astarloa en el siglo XVIII, Chaho y Arana en el XIX y Oteiza en el XX.

viernes, 21 de junio de 2019

The literature of a hazel tree

Arboreal loop
© Ilkhi, 2019

martes, 18 de junio de 2019

Aquellas sonrisas oxonienses

14 de mayo de 2006
Aún me acuerdo de algunas de mis compañeras de clase en Oxford. Durante el invierno y primavera de 1990, aquellas japonesas se distinguían por sus modales orientales en una ciudad tan occidental como Oxford; su piel la recuerdo como el "tacto" óptico de una porcelana oribe. Cuando me las encontraba por la ciudad, todavía recuerdo cómo me saludaban desde el otro lado de Cornmarket Street, cómo me decían a voz en grito Enjoy yourself!!! mientras en sus caras se dibujaban aquellas sonrisas que para mí siempre serán oxonienses.

lunes, 17 de junio de 2019

"Die Geschichte wiederholt sich immer zweimal:

das erste Mal als Tragödie, das zweite Mal als Farce"
KARL MARX, Der 18te Brumaire des Louis Napoleon, New York, 1852

Euskal Herrian ez dago "bas(k)orik"
Karl Marxek esan zuen historia tragedia bezala errepikatzen dela lehendabizian, eta hurrengoan fartsa bezala.

Wilhelm von Humboldtek idatzi zuen Prüfung der Untersuchungen über Urbewohner Hispaniens vermittelst der Baskischen Sprache, 1821ean. Liburu hontan Humboldtek hauxe esaten du "VASCO" hitzari buruz.
Ob nun dieser bei den fremden Schriftstellern in den der Vasconen umgeändert, oder ob der letztere, von basoa kommend, nur einem einzelnen Stamm angehörte, dürfte jetzt schwerlich mehr auszumachen seyn. Bei den Silben Eusc und Esc ist an eine Abstammung von basoa nich zu denken.

domingo, 16 de junio de 2019

El pingüino gana el Premio Alvar Aalto de arquitectura

Tipo de letra convertido en refugio antiventisca
© Ilkhi, 2019

martes, 11 de junio de 2019

Ineptitud del racionalismo para expresar lo "expresable"

3 de septiembre de 2006
El racionalismo, paradójicamente, es incapaz de expresar lo "expresable", sin embargo, el irracionalismo consigue expresar lo "inexpresable".


domingo, 9 de junio de 2019

Dos autorretratos separados por XXVIII siglos

Autorretrato del cíclope Polifemo en el siglo VIII a. C.

Autorretrato del novelista gráfico Chris Ware en 2002

sábado, 8 de junio de 2019

La cultura en un campo de trabajo correccional

2 de mayo de 2004
La cultura está en manos de tecnócratas polivalentes que gestionan, simultáneamente, la memoria y la amnesia colectiva.

martes, 4 de junio de 2019

Zubihotza inoiz ez dago erdi-erdian

Bere aldia aurrerantz eta atzerantz abiatzen da
© Ilkhi, 2019

lunes, 3 de junio de 2019

Seguidismo perjudicial y prejuicioso

20 de diciembre de 2004
Que un/a adolescente haga un comentario de una obra de arte, tal y como sus profesores/as examinadores esperan que sea, sobre Las Meninas de Velázquez o Las señoritas de Avignon de Picasso, sólo demuestra sus habilidades para "copiar y pegar" pensamientos ajenos y su carencia de espíritu crítico. Los/as adolescentes, en su gran mayoría, creen "comprender" las obras de estos artistas basándose en lo que han interpretado los gurús de la cultura de masas. Muchos de esos adolescentes serán lo que siempre han deseado esos gurús que sean: ciudadanos/as clonados/as.