sábado, 15 de mayo de 2021

Unintelligible word in Fragments from Work in Progress

Este es un extracto del capítulo titulado Poets Talking to Themselves del libro The Literary Mind: its Place in An Age of Science, 1931, pág. 101, del escritor Max Eastman.

En una entrevista con Max Eastman, James Joyce se refiere a su novela experimental Fragments from Work in Progress que empezó a escribir en 1922, y que en 1939 la publicaría con el título más conocido Finnegans Wake. Algunos de aquellos "fragmentos" fueron publicados en la década de los 20 en la revista literaria transition, editada en París por Eugene Jolas desde 1927 a 1938.

Eugene Jolas escribió esto en el prólogo del número 21 de la revista transition, en 1932.

In the face of materialistic despotism which places the "concept" before the living imagination, and the force of the will [énfasis agregado] before that of life. In the face of a naïve optimism of progress. In the face of machine-mammonism, we feel the necessity of a revolution of the soul.

Eugene Jolas, March, 1932 


No hay comentarios:

Publicar un comentario